Los dispositivos de traducción simultánea están en auge y en los últimos tiempos han surgido diferentes soluciones que pueden traducir voz en tiempo real, pero tienen una limitante, y es que necesitan conexión a internet por WiFi o bluetooth para poder funcionar. Lingmo International, una startup australiana, ha superado este requerimiento con Translate One2One, los primeros audífonos capaces de traducir de forma autónoma y sin necesidad de conexión a internet gracias a la Inteligencia Artificial.
Translate One2Oneusa el hardware y los sistemas de aprendizaje de máquina propios de Lingmo combinados con APIs de traducción de idiomas y un procesador de lenguaje natural IBM Watson, empleados para casos complejos, como jerga local y dialectos. Como primer dispositivo del mercado para la traducción de idiomas usando Inteligencia Artificial que no se basa en conectividad para operar. Aseguran desde Lingmo que Translate One2One ofrece un gran potencial para su aplicación en líneas aéreas, relaciones de gobiernos extranjeros e incluso en ONG que trabajen en zonas remotas.
Su funcionamiento es extremadamente sencillo para el usuario. El aparato se coloca en la oreja y registra la conversación a través de su micrófono incorporado. En el transcurso de tres a cinco segundos, el sistema proporciona la traducción requerida.
En la actualidad, el aparato soporta ocho idiomas: español, chino mandarín, alemán, portugués, italiano, francés, japonés e inglés. La compañía afirma que el auricular traductor Translate One2One llegará al mercado este año y tendrá un precio de 180 dólares.